Qui Sommes-nous ?
Le couvent Sainte-Marie de La Tourette abrite une communauté dominicaine d’une dizaine de personnes.
Certains frères travaillent sur place, d’autres à l’extérieur, mais la plupart font alterner les deux. La journée sur place est rythmée par des temps de travail, d’échange et de prière commune.
Notre couvent est une maison d’accueil, de partage, de réflexion, de prière. Il est possible à quiconque le souhaite de faire l’expérience de ce lieu exceptionnel de l’architecture moderne, dont son auteur Le Corbusier a dit : « il ne se parle pas mais se vit de l’intérieur ».
Nous recevons des groupes divers, professionnels ou confessionnels, ainsi que des personnes individuelles, pour un ou plusieurs jours.
Nous avons également notre propre programme d’activités avec les « Rencontres de la Tourette » qui s’échelonnent tout au long de l’année.


Who are we ?
The convent of Sainte-Marie de La Tourette houses a Dominican community of about ten people.
Some brothers work on site, others outside, but most alternate between the two. The day on the premises is punctuated by times of work, exchange and common prayer.
Our convent is a house of welcome, sharing, reflection and prayer. It is possible for anyone who wishes to do so to experience this exceptional place of modern architecture, of which its author Le Corbusier said: "it is not spoken but lived from the inside".
We receive various groups, professional or religious, as well as individuals, for one or more days.
We also have our own program of activities with the "Rencontres de la Tourette" which take place throughout the year.